-
1 συναυλίζεσθε
συναυλίζομαιhave dealings with: pres imperat mp 2nd plσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd plσυναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 2nd pl (doric)συναυλίζομαιhave dealings with: pres imperat mp 2nd plσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd plσυναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)συναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
2 συναυλιζόμεθα
συναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 1st plσυναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 1st pl (doric)συναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 1st plσυναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)συναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
3 συναυλίζη
συναυλίζομαιhave dealings with: pres subj mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres subj mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres subj act 3rd sg -
4 συναυλίζῃ
συναυλίζομαιhave dealings with: pres subj mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres subj mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres subj act 3rd sg -
5 συναυλίζου
συναυλίζομαιhave dealings with: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)συναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)συναυλίζομαιhave dealings with: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)συναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)συναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
6 συναυλιζόμενον
συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc acc sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp neut nom /voc /acc sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc acc sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
7 συναυλίζει
συναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind act 3rd sg -
8 χρηματίζω
A- ίσω Ep.Rom.7.3
, [dialect] Att. [suff] χρημᾰτ-ιῶ Lycurg.37: [tense] pf.κεχρημάτικα Din.1.103
, OGI106.7 (Egypt, ii B. C.): ([etym.] χρῆμα):—Prose Verb, negotiate, have dealings, esp. in money matters (in this sense mostly [voice] Med. (v. infr.11)), Th.1.87, 5.61, Plb.5.81.5;χ. τι Th.6.62
, Isoc.4.157, Plu. Them.18.2 of public assemblies, deliberate, , cf. Arist.Pol. 1298b29, Rh. 1359b3, Lexap.D.21.8;τὰ λοιπὰ τῶν δημοσίων Plu.Tim.38
;περὶ ὧν ἂν ἅπαξ γνῷ τὸ δικαστήριον, πάλινχρηματίσαι D.24.55
; of presiding officers, conduct business, Decr. ap. D.18.75, cf. Aeschin.1.23; of the βουλή, D.18.169;ὅσα δεῖ χρηματίσαι τὴν βουλήν Arist.Ath.43.3
.b c. dat., transact business with, τῇ βουλῇ, τῷ δήμῳ, X.Ath.3.1; negotiate with,πόλεσι περὶ φιλίας Th.5.5
: abs., ib.61; ἰδίᾳ χ., of intriguing persons, D.19.278;χ. ὑπὲρ δημοσίων καὶ κοινῶν πραγμάτων Ael.VH3.4
:—[voice] Med.,X.Ath. 3.3.4 of an oracle, give a response to those who consult it, LXX Je.33(26).2, al., D.S.15.10, JAJ11.8.4, Plu.2.435c, Porph. Abst.2.48;δι' ὕδατος Iamb.Myst.3.11
; of gods, give ear to,χ. τοῖς εὐχομένοις Luc.Pseudol.8
:—[voice] Pass., receive an answer, warning, in NT of divine warnings or revelations, Ev.Matt.2.12, etc.;ὑπ' ἀγγέλου Act.Ap.10.22
; ἦν αὐτῷ κεχρηματισμένον a warning had been given him, Ev.Luc.2.26;χ. ὑπὸ δαιμονίων καὶ φαντασίας εἰδώλων Vett.Val.67.5
.5 issue ordinances, etc.,χ. ἀπορρήσεις Ph.2.438
; administer justice, ἐν τῷ Προσωπίτῃ OGI l.c.;ταῖς πόλεσι App.Hisp.98
.b issue orders for payment, pay,ἀπὸ τῆς.. τραπέζης PGrenf.2.23.4
(ii B. C.); τινι Ostr.Bodl. i248 (ii B. C.); λόγον χ. ἐς τὰ δαμόσια γράμματα furnish an account.., Arch. f. Religionswiss. 10.211 (Cos, ii B. C.):—[voice] Pass., ἐχρηματίσθη πολλὰ διάφορα he was furnished with large sums, Aristeas 9.6 take cognizance of, decide upon petitions, [ἐντευξιν] χ. PEnteux.75.9
(iii B. C.), PFay. 12.28 (ii B. C.);ἔντευξις κεχρηματισμένη PPetr.2p.3
(iii B. C.).7 generally, have dealings with, stand in any relation to a person, οὐδὲν αὐτῷ (sic legendum videtur)πρὸς γένος ἐχρημάτιζεν Ctes.Fr. 29.2
: hence even μόλις ταῖς ἀναγκαίαις [ὀρέξεσι] χ. to be influenced, affected by them, Plu.2.125b.8 Astrol., operate, of influences, Vett.Val.5.7.II [voice] Med., χρηματίζομαι: [tense] fut. [dialect] Att.- ιοῦμαι Lys.29.14
, etc.: [tense] pf.κεχρημάτισμαι Din.1.15
:— negotiate or transact business for oneself or to one's own profit, make money, ; l.c.;οἱ χρηματισάμενοι Pl.R. 330c
;ἄλλῳ χ. καὶ οὐχ αὑτῷ Id.Grg. 452e
; esp. by base arts,ἐξ αὐτῆς τῆς πόλεως Din.
l. c., cf. Is.9.25; χ. ἀπό τινος to make money of or from a thing, Pl. Sph. 225e;ἀπὸ τῶν κοινῶν Arist.Pol. 1286b14
;ἀπὸ γεωμετρίας Iamb. Comm.Math.25
;ἔκ τινος Lys.25.3
;ἐ, φιλοσοφίας Isoc.11.1
; also c. acc. cogn.,χ. τὸν ἐκ γῆς χρηματισμόν Id.Lg.949e
, cf. Grg.467d;χρήματα X.Cyr.3.3.5
.2 generally, transact business, have dealings with.., τινι Hdt.3.118, 7.163.3 c. acc. rei, χ. τὸ νόμισμα traffic in money, like a money-lender or banker, Arist.Pol. 1257b34; but c. acc. pers., χ. τινας make money out of any one, i. e. get it from them by extortion, Plb.32.5.13; soχ. παρὰ τῶν νεωτέρων Isoc.10.6
.1 to take and bear a title or name, to be called or styled so and so,χρηματίζειν βασιλεύς Plb.5.57.2
, 30.2.4, cf. Aristeas 298;Πτολεμαῖος.. νέος Διόνυσος χ. D.S.1.44
; ἐχρημάτιζε Χαλκηδόνιος, Κρητικός, Str.13.1.55, App.Sic.6;νέα Ἶσις ἐχρημάτιζε Plu.Ant.54
; μὴ πατρόθεν, ἀλλ' ἀπὸ μητέρων χ. to call themselves not after their fathers, but after their mothers, Id.2.248d;χ. ἀπὸ τοῦ δήμου Harp.
s.v. δημοτευόμενος; χ. τοὺς μαθητὰς Χριστιανούς Act.Ap. 11.26; τιμῆς καὶ πίστεως χ. ἄξιοι to be deemed.., App.BC2.111.2 generally, to be called,μοιχαλίς Ep.Rom.7.3
:μήτηρ Ph.1.440
; καὶ ὡς χ. 'and so forth' (omitting some of the writer's names), POxy.100.1 (ii A. D.), etc.; also c. dat., ἀεὶ -ίζων τῷ προκειμένῳ ὀνοματίῳ ib.2131.8 (iii A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χρηματίζω
-
9 συναυλιζομένης
συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp fem gen sg (attic epic ionic)συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp fem gen sg (attic epic ionic) -
10 συναυλιζομένοις
συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc /neut dat plσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc /neut dat pl -
11 συναυλιζομένου
συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc /neut gen sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc /neut gen sg -
12 συναυλιζόμενα
συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp neut nom /voc /acc plσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp neut nom /voc /acc pl -
13 συναυλιζόμενος
συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc nom sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc nom sg -
14 συναυλισαίμην
συναυλίζομαιhave dealings with: aor opt mp 1st sgσυναυλίζομαιhave dealings with: aor opt mid 1st sg -
15 συναυλισθήναι
συναυλίζομαιhave dealings with: aor inf mpσυναυλίζομαιhave dealings with: aor inf pass -
16 συναυλισθῆναι
συναυλίζομαιhave dealings with: aor inf mpσυναυλίζομαιhave dealings with: aor inf pass -
17 συναυλισθής
συναυλίζομαιhave dealings with: aor subj mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: aor subj pass 2nd sg -
18 συναυλισθῇς
συναυλίζομαιhave dealings with: aor subj mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: aor subj pass 2nd sg -
19 συναυλισθείς
συναυλίζομαιhave dealings with: aor part mp masc nom /voc sgσυναυλίζομαιhave dealings with: aor part pass masc nom /voc sg -
20 συναυλισθώ
συναυλίζομαιhave dealings with: aor subj mp 1st sg (attic epic doric)συναυλίζομαιhave dealings with: aor subj pass 1st sg (attic epic doric)
См. также в других словарях:
have dealings — index dicker Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
have dealings with — index contact (communicate), deal, patronize (trade with) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
dealings — n.pl. contacts or transactions, esp. in business. Phrases and idioms: have dealings with associate with … Useful english dictionary
have truck with — verb to have dealings with; to truck with. You shouldnt have any truck with them. They cheat … Wiktionary
have done with — HAVE FINISHED WITH, be done with, be through with, want no more to do with; have given up, have turned one s back on, have washed one s hands of, have no more truck with. → have * * * I. phrasal : to bring to an end : have no further concern with … Useful english dictionary
have no truck with — (informal) To have nothing to do with • • • Main Entry: ↑truck * * * have/want/no truck with formal phrase to be unwilling to accept someone or something or to be involved with them They have no truck … Useful english dictionary
have nothing to do with — 1. To avoid 2. To be unconnected with 3. To be no concern of • • • Main Entry: ↑nothing * * * I have no contact or dealings with Billy and his father have had nothing to do with each other for nearly twenty years ■ be no business or concern of … Useful english dictionary
have (or want) no truck with — avoid or wish to avoid dealings or association with. → truck … English new terms dictionary
have no truck with — ► have no truck with choose to avoid dealings or association with. Main Entry: ↑truck … English terms dictionary
dealings — n. business 1) straight; underhanded dealings 2) dealings with (I have had dealings with them) * * * underhanded [ business ] straight dealings with (I have had dealings with them) … Combinatory dictionary
dealings — noun ADJECTIVE ▪ extensive ▪ direct, personal ▪ day to day ▪ The new arrangements will help the banks in their ordinary day to day dealings. ▪ futu … Collocations dictionary